就在這時,秦殤感覺一開始剛進入二號車廂的腐臭味又加劇了一些,也不知道是不是自己產生了抗性,適應了車廂中的環(huán)境,待了這么一段時間。
這下,竟然沒那么惡心這車廂中的味道了。
“誒!奇怪,等等,窗戶上的這些報紙不是英語嗎?我怎么好像能看懂了……”
「自從在列車上工作之后,我覺得自己的病情好多了,還認識了杰克先生,他是列車長,也是個好人,每天開車的時候他都會和我分享一些有趣的事情,我從他那里知道了關于外界的不少情報,可惜,這些內容一部分和政治有關,一部分又和軍事有關」
「雖然他風趣幽默,但我其實對這些并不感興趣,我更感興趣的是他的經歷,他說自己曾經在中東戰(zhàn)場服役過,還給我看他身上的傷口,每一個都觸目驚心,這是戰(zhàn)士的勛章,我很榮幸能和他共事」
「只是列車好像藏著什么秘密,我的同事艾爾每天都很恐懼,一直在寫信,仿佛是想要向外面?zhèn)鬟f什么信息,她最近看向我的表情欲言又止,好像是發(fā)現(xiàn)了什么不得了的秘密,可是我問她的時候,她卻從不正面回應,我懷疑列車藏著什么秘密」
杰克先生!?
前面剛有一個瑪麗小姐,現(xiàn)在又來一個杰克先生?
尼瑪,這神路游戲的開發(fā)者一定是華夏人,不然絕不會起這么大眾的老外名字。
秦殤吐槽一句,只是卻忍不住皺起眉頭。
這些報紙一樣的東西其實并不是報紙。
而是某個人的日記?
他這下倒是想明白了,為什么突然自己能夠看懂了英語的原因。
一個學歷戰(zhàn)五渣的中專肄業(yè),秦殤自詡能認全二十六個的字母都算是自己牛逼了!
【破譯】,老師職業(yè)的技能!
能夠下意識讀懂任何國家的語言。
看那樣子,寫這個日記的應該是這個列車上的列車員?
“只是這個列車員著實病得不輕啊,他日記里的前后內容完全就是沖突的啊,前腳說杰克先生幽默風趣,喜歡和他聊天,后面又吐槽人家講的東西自己不感興趣。”
秦殤撇撇嘴,又是接著往后看了下去。
「我告訴了杰克先生艾爾寫信的事情,他很詫異,我想繼續(xù)詢問關于列車的事情,可是杰克先生好像怕我發(fā)現(xiàn)什么,最近一直在給我放假,并且回避了很多我的問題」
「今天還是放假,我聽幾個列車員在說昨晚聽到了詭異的腳步聲,可惜我睡得太死了,看得出來大家都有點恐懼,我覺得還是應該找杰克列車長問問」
「今天去列車長的房間,沒見到杰克先生,但是看到了艾爾寫的那些信,我能夠確定杰克先生房間里的那些都是艾爾的信,全部丟在了角落,艾爾寫信的時候,問過我要怎么貼郵戳,那些郵戳就是艾爾的」
「她的信似乎并沒有寄出去,我也不知道為什么全部落到了杰克先生這里……」
秦殤表情一僵,看樣子是這個叫做艾爾的工作人員率先發(fā)現(xiàn)了列車似乎有什么不對勁之處,然后想要給外界傳達某種信息,但不知道是因為什么原因,被列車長攔截了下來。
嘶,一股寒意頓時從腳底板沖到天靈蓋。
杰克列車長為什么要隱瞞列車的秘密?
他有種不祥預感,那個叫做艾爾的工作人員,怕是要出事了!
「今天繼續(xù)休假,不需要上班的日子躺在宿舍休息就行,只是我很無聊,很久沒穿裙子了,于是換了平時的衣服去車廂里走了走,乘客們見到我的時候,也有點奇怪,他們看我的眼神很異樣,讓我覺得不懷好意,一點都沒有紳士風度」
「我逃回了宿舍,到了晚上,我的舍友艾爾并沒有回來,她可能出什么危險了,第二天我去找了杰克列車長,他說讓我最近不要出門了」
等等!這個語序有問題吧!?
‘今天繼續(xù)休假’,然后‘同一天’的日記里又寫了第二天發(fā)生的事情?
這怎么不像是正常人敘事的語言,我特么CPU有點冒煙。
如果是事情發(fā)生之后第二天寫的,那不就是應該用前一天來形容昨天發(fā)生的事情了嗎?
媽的,腦袋怎么有點癢。
這怎么回事。
奇怪,小時候玩《植物大戰(zhàn)僵尸》,被吃掉的腦子好像要長出來了!
「休假,今天又是休假,我太無聊了,我聽他們說,繼艾爾之后又有人失蹤了」
又有人失蹤了!?
所以第一個是乘務員艾爾,然后開始陸陸續(xù)續(xù)有乘客失蹤了?
這個寫日記的人,顯然精神也不是很正常。
想來也是,如果自己是列車的乘務員,結果自從登場這艘列車之后每天都人心惶惶,接二連三,先是同事,之后是乘客陸陸續(xù)續(xù)的失蹤。
這種恐怖片既視感,正常人不被嚇瘋了就鬼了!
「杰克先生說昨晚有人敲門,有什么東西在走廊上游蕩,之前艾爾失蹤之前也和杰克先生反應過敲門的問題,這些在敲門之后,開過門的人好像全都失蹤了,不論是同事們還是乘客,那個東西敲門似乎是在踩點!」
那個東西!
他第一次用到了那個東西!
那個東西是什么?
乘客失蹤的真相嗎?
不對……不是他,應該是她,寫日記的應該是個女的。
她穿裙子,所以寫日記的乘務員是女的……
「休假,杰克先生讓我不要出門了,一直待在宿舍,我同意了,不過我還是很害怕,我希望杰克先生和我待在一起,他沒有同意,然后這三天,沒有乘客失蹤」
這一句的前后邏輯也不對!
今天休息——這三天沒有乘客失蹤……
語病!
這個列車員精神著實不正常!
「休假,這些人嘰嘰喳喳真的很煩,有一名乘客笑話我的穿搭,然后他第二天失蹤了,沒錯,又有人開始失蹤了,不過他失蹤得剛好」
秦殤眉頭一皺。
「今天還是休假,最后一天了,我想,我應該能夠活著回去,太害怕了,可是昨晚我也聽到了咚咚咚的敲門聲,今天會不會就到我了?」
「杰克先生說要從艾爾的信入手調查,晚上我并沒有見到杰克先生,也許他發(fā)現(xiàn)了什么」
秦殤喉結不自覺滾動了一下,沒想到日記的主人自己也碰到了‘那個東西’的騷擾。
這是老外的日記,神路的【破譯】功能竟然還能翻譯得如此本土化,連瑟瑟發(fā)抖這個成語都出來了?
換做平日玩游戲如此出戲的翻譯,秦殤就要開始吐槽了,但現(xiàn)在他卻是笑不出來。
環(huán)境太詭異陰森了。
而且日記里的‘那個東西’到底是什么!?
視線緊接著往下看去,頓時看到了讓自己目眥欲裂的一行字。
他腦子里宛如被人丟了一個C4引爆。
一下子心亂如麻。
「杰克先生失蹤了!」